Gramática inglés
Preposiciones de movimiento: ¿cuándo usar AT, TO, INTO...?
logo de facebook

¿Quieres saber cómo usar las preposiciones at, to, in y on? En inglés son palabras que por sí solas no tienen un significado y saber cuándo utilizarlas es una de las principales dudas que surgen cuando empezamos a estudiar el idioma. Pero no te preocupes porque desde BBC English Mobile queremos hacerte la vida más fácil y ayudarte a entenderlas.

Su uso más habitual es para referirnos al tiempo y el lugar. Cuando necesites optar por una u otra, en vez de pensar “¿Cómo diría yo esto en español?”, te recomendamos pensar en cómo de general o específico es el tiempo o el lugar al que se refiere la frase.

Para hablar del tiempo

 

Partes del día: in the morning, in the afternoon, in the evening, at night.

Meses del año: in October, in November, in December, in January, etc

Años: in 1982, in 1991, in 2004 etc

Estaciones del año: in summer, in autumn, in winter, in spring

Días de la semana: on Monday, on Tuesday, on Wednesday…  on the weekend  (US) / at the weekend (UK)

Horas: at 7 o’clock, at 9:30, at 1 o’clock, at noon, at midnight.

Fechas específicas: on 3 Feb, on March 4th, on the ninth of August (hay varias maneras de escribir la fecha, pero la preposición es igual)

Excepciones y variantes

El uso de las preposiciones tiene muchas excepciones y variantes, así que hay que estudiárselas. Entre las más importantes podemos destacar cuando mencionamos las partes del día.

Al hablar en general de las partes del día, utilizamos “in” con “the morning”, “the evening” y “the afternoon”. Pero, para hablar de “night”, solo usamos el artículo en la expresión “in the middle of the night”, y cuando decimos “por la noche” (“at night”), la preposición es “at” y se omite “the”.

Por ejemplo:

I prefer to exercise in the afternoon rather than in the morning. At night, I like to watch TV and relax. When I exercise in the afternoon, I’m so tired that I never wake up in the middle of the night.

Prefiero hacer ejercicio por la tarde, en vez de por la mañana. Por la noche me gusta ver la tele y relajarme. Cuando hago ejercicio por la tarde, estoy tan cansado que nunca me despierto en mitad de la noche. .

Ejemplos de cómo se utilizan "in", "at" y "on":

  • She was born in 1979.
  • The course starts on Monday and ends on Friday.
  • He works on Saturday.
  • He starts work at 9 o’clock and finishes at 5 o’clock.
  • I usually go to the beach in summer.
  • She gets up early in the morning and goes to sleep late at night.
  • They usually go on holiday in August.
  • The concert is on April 26th.
  • I never work on / at weekends.
  • Maria goes to the gym in the morning / in the evening / at night.

Diferencia entre “on time” e “in time” en inglés

Otro tema importante con las preposiciones “in” y “on” es la diferencia entre “on time” e “in time”.

“On time” quiere decir “a tiempo”, ni tarde ni temprano.

“In time”, por lo contrario, es “por poco”. Que si no llegas “in time” pierdes algo, o pasa algo malo.

Unos ejemplos de “on time” e “in time”

Fíjate que en las frases con “in time”, hay una consecuencia clara si no llegas:

  • The train arrived on time, right at 9:45.
  • The traffic was terrible but I arrived just in time to catch the train.
  • He got to the meeting on time.
  • You’re just in time. We were about to start the meeting without you.

 

Errores frecuentes

Cuando llega el momento, mucha gente no sabe qué preposición tiene que usar. Vamos a ver cuáles son los errores que cometen con más frecuencia los estudiantes de inglés.

1. Usar indebidamente “at” para mencionar las partes del día:

Nos vemos por la mañana, a las 10.

I’ll see you at the morning, at 10 o’clock. ✗ INCORRECT!

I’ll see you in the morning, at 10 o’clock. ✓ CORRECT!

2. Utilizar “in” con todos los medios de transporte:

Estaba en el autobús cuando me llamaste.

I was in the bus when you phoned. ✗ INCORRECT

I was on the bus when you phoned. ✓ CORRECT

3. Confundir la preposición adecuada con el verbo “to arrive”. 

Con el verbo “to arrive” son posibles tanto “at” como “in”. Normalmente utilizamos “at” para hablar de lugares como un aeropuerto, una estación, un banco, etc., e “in” para referirnos a una ciudad o un país. Nunca usamos, en cambio, la preposición “to”:

Llegamos a París a las 20.00 hs.

We arrived to Paris at 8 p.m. ✗ INCORRECT

We arrived in Paris at 8 p.m. ✓ CORRECT

Llegué al banco cuando acababan de abrir.

I arrived to the bank just as it opened. ✗ INCORRECT

I arrived at the bank just as it opened. ✓ CORRECT

Recuerda que aquí estamos hablando de “to” como preposición; no lo confundas con el “to” del infinitivo. En esta otra entrada podrás ver con más detalle cómo utilizar el infinitivo con “to”.

¿Hay ejemplos conocidos?

Puedes encontrar ejemplos del uso de estas preposiciones en centenares de títulos de películas y canciones famosas.

Weekend at Bernie’s (Este muerto está muy vivo) es una cinta clásica de los ochenta (1989) sobre dos jóvenes comerciales que pasan el fin de semana en la casa de su jefe. Los acontecimientos experimentan un giro inesperado, pues cuando llegan allí, Bernie (el jefe) ya no está realmente vivo.

Love in a foreign place (Amor en un lugar extraño), que supuso un gran éxito para Gossip, introduce muchas preposiciones mientras la cantante describe el viaje que emprendió una noche.

Sitting on the dock of the bay (Sentado en el muelle de la bahía) es todo un símbolo de un 1967 en el que Otis Redding cantaba despreocupadamente contemplando la marea baja y los barcos que llegaban al puerto.

Si te ha parecido interesante, te animamos a descargar la app BBC English Mobile, disponible en la App Store y Google Play, donde te esperan esta y muchas más novedades sobre gramática y vocabulario. 


Utilizamos cookies propias y de terceros para analizar el tráfico en nuestra web mediante la obtención de los datos necesarios para estudiar su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso, en todo caso su consentimiento puede ser retirado en cualquier momento aquí. Puede obtener más información en la Política de Cookies.