Desde BBC English Mobile queremos que tu inglés sea fluido, que des un salto de calidad tanto en tu vida profesional como en tu vida personal. Hoy te traemos actividades de traducción para practicar tu inglés.
Para hacer las actividades de traducción ¡tienes que asegurarte de que tus traducciones sean correctas! Hoy te contamos cómo hacerlo.
¿No tienes posibilidad de trasladarte a los lugares nativos? No importa: también puedes recrear esta inmersión sin necesidad de desplazarte, viendo películas en inglés. Para ir alcanzando ese nivel de forma progresiva, puedes combinar el aprendizaje activo de la lengua con el aprendizaje pasivo: es decir, continuar aprendiendo vocabulario y frases en inglés y sumergirte a la vez en la lengua inglesa a través de la tele, la radio o la prensa extranjera.
No es la manera más rápida de aprender inglés, pero te sorprenderás por la cantidad de palabras nuevas que aprenderás y recordarás por el simple hecho de familiarizarte con más palabras en inglés. Hay una gran cantidad de películas que han sido grabadas en inglés y tienen pistas de audio para tu idioma, especialmente si es que son películas animadas.
Una vez que te sientas acostumbrado a ver películas en inglés con subtítulos en tu idioma, trata de cambiarlos al inglés. Al hacer esto tendrás una segunda oportunidad para comprender lo que los personajes están diciendo en la escena. La combinación de la lectura y comprensión auditiva simultánea mientras miras la película es una gran ventaja. Así serás capaz de poder entender aún más y mejorar tus habilidades en el lenguaje, así como aprender vocabularios nuevos.
Elegir una película que ya has visto y conoces muy bien puede ser de gran ayuda. Siempre va a ser más fácil hacer esto con películas que ya has visto, porque ya sabes el contexto y por consecuente te permitirá concentrarte más en los diálogos.
Haz el siguiente ejercicio: mira una película 3 veces. La primera mira la película con subtítulos en tu idioma. La segunda vez con subtítulos en inglés y por último, la tercera vez, sin subtítulos.
Busca las palabras que no entiendas, por ejemplo, en Google Translator.
Mientras traduces, introduce o pega el texto original en el recuadro de la izquierda. Asegúrate de que la lengua origen sea el inglés y la lengua meta tu lengua nativa. ¡Ahora compara tu traducción con la de Google!
Es importante recordar que el Traductor de Google no es perfecto. Úsalo como una guía. Compara los tiempos verbales, las categorías gramaticales (o sea, sustantivos, adjetivos, verbos, etc.) y el vocabulario más importante de tu traducción con la versión que ofrece Google para identificar tus errores.
Es un modo muy divertido para practicar, ¿no crees?
Empieza con éxitos del pop en inglés. No intentes traducir toda la canción de una sola vez, por ejemplo empieza por el estribillo de la canción. La repetición hará que entiendas bien la letra y además podrás entender el tema principal de la canción.
Otra cosa importante es reconocer las palabras clave de la letra. Puedes intentar traducirlas primero y chequear la traducción. Luego comienzas a hacer la traducción línea por línea. Esta organización hará que no te confundas o pierdas al traducir.
El estribillo tendrá varias de las palabras clave de la canción pero también puedes prestar atención a aquellas que se repiten en toda la canción, así como las del título.
Por ejemplo, el sitio Lyrics Translate es una herramienta genial para encontrar muchas canciones traducidas del inglés a tu lengua nativa.
Lo mejor sería encontrar canciones en las que el/la cantante pronuncie las palabras de manera clara.
El rap, el rock, el gospel y el metal son géneros musicales increíbles… pero, para aprender inglés traduciendo, puede que este tipo de canciones no sea la mejor opción. Incluso a los hablantes nativos de inglés les cuesta entender las letras de las canciones de estos géneros.
La música pop es mucho más clara y, además, las letras son repetitivas. Por ejemplo:
Escucha, repite, compara y aprende todas las palabras en inglés gracias a la sección de vocabulario ilustrado de BBC English Mobile.
En este apartado especial encontrarás más de 600 palabras fundamentales, agrupadas por temas y basado en el método natural de aprendizaje: observando, escuchando y comparando tu propia voz hasta conseguir una pronunciación como la de un nativo inglés o americano.
La traducción es una estrategia útil para los estudiantes de todos los niveles. Para los de nivel principiante, es una buena base para asentar el nuevo idioma. Para otros niveles, es un modo rápido y efectivo de saber el significado de una palabra. ¿Por qué perder tiempo tratando de entender o explicar una palabra cuando puedes buscar la traducción en cuestión de segundos?